Product Code Database
Example Keywords: resident evil -super $45-195
   » » Wiki: Old Catalan
Tag Wiki 'Old Catalan'.
Tag

Old Catalan, also known as Medieval Catalan, is the modern denomination for Romance varieties that during the were spoken in territories that spanned roughly the territories of the Principality of Catalonia, the Kingdom of Valencia, the , and the island of ; all of them then part of the Crown of Aragon. These varieties were part of a dialect continuum with what today is called that reached the in the north and Northern Italy in the east. Consequently, Old Catalan can be considered a dialect group of Old Occitan,Tomás Arias, Javier. Elementos de lingüística contrastiva en aragonés: estudio de algunas afinidades con gascón, catalán y otros romances (Thesis). University of Barcelona, 8 July 2016. or be classified as an Occitano-Romance variety side by side with (also known as Old Provençal).

The modern separation of Catalan and Occitan should not be confused with a clear separation between the languages in the mindset of their speakers historically. From the 8th century to the 13th century, there was no clear sociolinguistic distinction between Occitania and Catalonia. For instance, the , Albertet de Sestaró, says: "Monks, tell me which according to your knowledge are better: the French or the Catalans? And here I shall put Gascony, Provence, Limousin, Auvergne and Viennois while there shall be the land of the two kings." (Monges, causetz, segons vostre siensa qual valon mais, catalan ho francés?/ E met de sai Guascuenha e Proensa/ E lemozí, alvernh’ e vianés/ E de lai met la terra dels dos reis.) In , a typical Provençal song is called "Catalan song". Moreover, the dialects of Modern Catalan were still considered to be part of the same language as the dialects of Occitan in the 19th century, when Catalans still could call their language Llengua llemosina, using the name of the as a metonymy for Occitan.


Phonology

Consonants
+Consonants of Old Catalan ! colspan=2 rowspan=2! rowspan=2 ! rowspan=2 /
Alveolar ! rowspan=2
Palatal ! colspan=2


Laterals
It is believed that Old Catalan featured a sequence that contrasted with in non-initial positions. The former came from the Latin groups C'L, G'L, LE, and LI and was written as and , whereas the latter was written . The palatal lateral has remained unchanged in modern Catalan, but the sequence has coalesced into in most dialects (including all the and most of ) removing the distinction. In a minority of dialects (such as , where it remains unchallenged and some towns in the provinces of Girona and Barcelona such as Vic and its surrounds and towns in Selva, where it has more or less remained the traditional pronunciation), the was dropped, yielding a merger with instead.

Around the 12th century, word-initial became , but it continued to be spelled as until the 15th century, when it was replaced by the modern spelling.

Latin words with would also come to be pronounced just like in , but and unlike could also appear word-finally.


Labiodentals
began to merge into  in some dialects around the 14th century, a process called [[betacism]]. Now, the distinction is maintained only in Valencia, the [[Balearic Islands]], and towns in southern [[Tarragona]].
     


Affricates
Like other Western Romance languages, soft (i.e. before either or ) and was pronounced /ts/, and it would only later merge into /s/. Likewise was pronounced /dz/, and it would only later merge into /z/ (due to final-obstruent devoicing final was also pronounced /ts/, as ). Instances of intervocalic /dz/ would be kept although with the rather different spelling: compare Catalan/Occitan dotze 'twelve', tretze 'thirteen', setze 'sixteen' with doze, treze, seze. Later instances of intervocalic /z/ from and would also give the rise of a second /dz/, which would keep the spelling.

Also due to final-obstruent devoicing, word-final instances of /dʒ/ would devoice to /tʃ/ (such as final -: puig 'hill', mig 'half'). Other instances of /tʃ/ (mostly borrowed non-native), came to be spelled with the rather different spelling: fletxa 'arrow' (< fleche, now flèche), botxí 'executioner' ( < bouchier 'butcher'), caputxa 'hood' (< cappuccio), butxaca 'pocket' ( < obscure) and remain with such spelling to this day.


Fricatives
The affricate /dʒ/ originating from soft and nonvocalic would later deaffricate to /ʒ/.

The phoneme /ʃ/, which would initially only appear in intervocalic and word-final positions, would almost unanimously originate from instances of /ks/ (Latin ), */sts/ (Latin ), */ksts/ (Latin ), */ks/ from /ps/ (Latin ) and more rarely from palatalized /ss/. Due to the abundance of the first group of words, the spelling would be adopted for /ʃ/, including in intervocalic instances (like in Portuguese but unlike which spells such instances with ). Later /ʃ/ would also appear at word-initial position from palatalized /s/.

Non-geminated intervocalic /s/ was voiced and gave the original /z/ sound (later would also merge with the latter sound). Geminated intervocalic instances of , as in , would result in /s/, a spelling still retained to this day.


Vowels
+Vowels of Old Catalan !!    ! !   
The system features a modification of the original Proto-Romance and . First, was centralized to in (but remained /e/ in the ) and then, was raised to .

In Modern (and in the eastern half of the island of and most towns of including Ibiza City), stressed has been fronted to , thus partially inverting the original Proto-Romance distribution still found in Italian and Portuguese. varieties (such as Majorcan, Minorcan in the western half of the island of and Ibizan in Sant Antoni de Portmany) still keep stressed .

It is assumed that during the preliterary period, all Catalan dialects featured a weak realization of the pretonic vowels. Around the 13th century, pretonic and began to be confused in writing in the dialects, and the confusion later spread to all unstressed instances of and , a process that was almost complete by the 15th century.

(1974). 9788473290012, Club Editor.

Final post-tonic were lost during the formation of Catalan. According to some historic studies,

(1984). 9788472562356, Curial Edicions Catalanes.
final nasals were velarised and assimilated before being lost in Modern Catalan: pan → → ( pa 'bread').


Orthography
Current Catalan orthography is mostly based on mediaeval practice, but some of the pronunciations and conventions have changed.
  • Accents (such as and ) and the diaeresis were used less frequently.
  • The was sometimes used above a vowel to replace a following or .
  • The was often used to indicate elision and hyphenation.
  • in front of , ; and final (also spelled , and after merging with ) represented instead of modern : Old Catalan , modern cel
  • , , and represented , , and . Mediaeval scribes often confused them with , , and
  • represented , especially in the Valencian variant
  • at the end of the word was used for , instead of modern , until the early 20th century; for example, modern amic was written amich ("friend").
  • , , were used for the sequence . In the modern language, it has come to be pronounced or depending on the dialect. Both are now written as : modern mirall was written mirail or mirayl ("mirror"), cf. Latin miraculus.
  • Initial /, which appeared in the 12th century from initial , was written as until the 15th century to maintain connections with Latin etyma. In the modern language, it is written as : e.g. modern llibre was written libre ("book"). Cf. Latin liber.
  • was frequently omitted: modern haver was written aver ("to have"), cf. Latin habere.
  • was sometimes used to mark hiatus: modern veí was written vehi ("neighbour")
  • Final unvoiced obstruents were often written as such. In the modern language, the characters for their voiced counterparts may be used to reflect Latin etymology: modern fred was written fret ("cold"), cf. Latin frigidus.


History

Early Middle Ages
By the 9th century, the Catalan language had developed from on both sides of the eastern end of the mountains (counties of Rosselló, Empúries, Besalú, , , Pallars and Ribagorça), as well as in the territories of the Roman province and later archdiocese of to the south. From the 8th century on, the Catalan counts extended their territory southwards and westwards, conquering territories then occupied by Muslims, bringing their language with them.

This phenomenon gained momentum with the separation of the County of Barcelona from the Carolingian Empire in 988 AD. By the 9th century, the Christian rulers occupied the northern parts of present-day Catalonia, usually termed "Old Catalonia", and during the 11th and 12th centuries they expanded their domains to the region north of the , a land known as "New Catalonia". During the 13th century, the Catalans expanded to the Land of Valencia and across to the and Alghero in Sardinia.

According to historian (1756–1824), the first attested Catalan sentence is thought to be found in an 8th-century manuscript from that has since been lost. It was a whimsical note in 10th- or early 11th-century calligraphy: Magister meus no vol que em miras novel ("my master does not want you to watch me, newbie").

During the 11th century, several feudal documents (especially oaths and complaints) written in began to exhibit elements of Catalan, with proper names or even sentences in Romance. Of special historical and linguistic importance is the Memorial of Complaints of Ponç I Memorial de greuges de Ponç I, comte d'Empúries, contra Jofre, comte de Rosselló (–1060), featuring whole sentences in Romance. By the end of the 11th century, documents written completely or mostly in Catalan begin to appear, like the Complaints of Guitard Isarn, Lord of Caboet (–1095), or The Oath of peace and truce of count Pere Ramon (1098). Catalan shares many features with Gallo-Romance languages, which are mostly located in France and Northern Italy. Old Catalan diverged from between the 11th and 14th centuries.


Late Middle Ages
Catalan lived a golden age during the Late Middle Ages, reaching a peak of maturity and cultural plenitude. Examples of this can be seen in the works of Majorcan polymath (1232–1315), the Four Great Chronicles (13th–14th centuries), and the Valencian school of poetry which culminated in Ausiàs March (1397–1459).

By the 15th century, the city of had become the center of social and cultural dynamism, and Catalan was present all over the world. The belief that political splendor was correlated with linguistic consolidation was voiced through the Royal Chancery, which promoted a highly standardized language.

The outstanding novel of chivalry Tirant lo Blanc (1490), by , shows the transition from medieval to Renaissance values, something than can also be seen in the works of and . During this period, Catalan was what Costa Carreras terms "one of the 'great languages' of medieval Europe". The flowering of the Renaissance was closely associated with the advent of the , and the first book produced with movable type in the Iberian Peninsula was printed in Valencia in 1474: Trobes en llaors de la Verge maria ("Poems of praise of the Virgin Mary").


See also


Bibliography
  • (2025). 9789027232649, Instutut d'Estudis Catalans & Universitat Pompeu Fabra & Jonh Benjamins B.V.. .
  • (1994). 9788478265688, Publicacions de l'Abadia de Monsterrat. .
  • (2025). 9788484156727, Publicacions de l'Abadia de Montserrat. .
  • (1996). 9788472833128, Institut d'Estudis Catalans.
  • (1997). 9788478268948, Publicacions de l'Abadia de Montserrat.

Page 1 of 1
1
Page 1 of 1
1

Account

Social:
Pages:  ..   .. 
Items:  .. 

Navigation

General: Atom Feed Atom Feed  .. 
Help:  ..   .. 
Category:  ..   .. 
Media:  ..   .. 
Posts:  ..   ..   .. 

Statistics

Page:  .. 
Summary:  .. 
1 Tags
10/10 Page Rank
5 Page Refs
1s Time